Übersetzen und Dolmetschen für Ihr Unternehmen
Wenn Sie schon lange Zeit auf der Suche sind nach einer professionell und qualitativ hochwertig erstellten Kashmiri / Deutsch bzw. Deutsch / Kashmiri Übersetzung, dann sind Sie bei unserem Übersetzungsbüro genau richtig! Durch jahrelange Arbeit und Erfahrung auf diesem Bereich, können wir unseren Kunden ein komplett Service anbieten, der Vermittlung, Planung und Durchführung der Aufträge umfasst. Gerne erstellen wir Ihnen für Ihre Übersetzungen ein unverbindliches Angebot. Zögern Sie nicht, sich mit uns in Verbindung zu setzen. Ihr persönlicher Ansprechpartner bei uns ist Herr Glaser.
Tel.: +49 (0)7071 770-4589
Email: anfrage@uebersetzung-4u.de
Adresse: KONTAKT & IMPRESSUM
Dolmetschen und Übersetzen von Ihren Texten
Um Ihre Anfragen so schnell wie möglich beantworten und Ihnen einen unverbindlichen Kostenvoranschlag erstellen zu können, benötigen unsere Mitarbeiterinnen vorab einige Informationen zum zu übersetzenden Text. Bitte senden Sie uns per email oder per Fax eine Kopie des Textes und fügen Sie hinzu um welche Sprachkombination es sich handelt (also Ausgangs- und Zielsprache: Deutsch - Kashmiri oder Kashmiri – Deutsch), den gewünschten Liefertermin und das Datenformat des Zieltextes (hier sind word und pdf üblich, seltenere Formate aber auch kein Problem). Wir legen großen Wert darauf, dass die Übersetzungen, zusätzlich zu einer sprachlich perfekten Übersetzung, auch inhaltlich korrekt sind. Dazu wählen wir -je nach Fachgebiet- den geeigneten Übersetzer aus. Mit anderen Worten heißt das: für eine medizinische Übersetzung vom Deutschen ins Kashmirische wird ein kashmirischer Muttersprachler ausgewählt, der zusätzlich zu seinem Übersetzerdiplom auch eine medizinische Ausbildung bzw. ein Studium absolviert hat. So können wir garantieren, dass komplizierte, fachliche Zusammenhänge richtig und verständlich in den Zieltext übertragen werden. Die ist vor allem immer dann ausschlaggebend, wenn ein Text als Anleitung oder Richtlinie gilt.
Professionelles Dolmetschen für Ihre Behörde, Ihr Institut oder Ihre Firma
Die Welt des Dolmetschens ist groß.....so unterscheidet man zwischen Simultandolmetschen (zeitgleiches Dolmetschen) und Konsekutivdolmetschen oder auch Flüsterdolmetschen genannt (zeitversetzte, leise geflüsterte Übersetzung). Außerdem ist beim Dolmetschen nicht nur die Art und die Sprachkombination (hier: Kashmiri / Deutsch) des Dolmetschens wichtig, sondern auch das Thema. Unsere Mitarbeiter haben jahrelange Erfahrung im Dolmetschen und in ihrem Spezialthemengebiet,was sie dazu befähigt, immer die richtigen Worte in der richtigen Sprache zu finden. Solch eine Art von 'sprachlichen Beistand' kann Sie erfolgreich in Ihrer Kundenkommunikation und Verhandlungen auf Kongressen, Messen oder bei Behördengängen unterstützen. Unser Sprachendienst hat für Sie immer den passenden Dolmetscher bereit, bundesweit und auch im Ausland!