Bulgarisch - Deutsch

Übersetzungen

Ist es Ihnen auch schon mal passiert, dass Sie eine Bedienungsanleitung auf deutsch gelesen haben und nur „Bahnhof“ verstanden haben? Damit so etwas mit Ihren Dokumenten und Texten nicht passiert, geben sie Ihren Übersetzungsaftrag in die Hände von Profis! Unser Übersetzungsbüro hat jahrelange Erfahrung in diesem Gebiet. Unser Team steht für professionelle Lösungen, schnelle Abwickung und qualitativ hochwertiges Übersetzen Ihrer Aufträge. Für weitere Fragen und Informationen steht Ihnen Herr Glaser gerne zur Verfügung.

Tel.: +49 (0)7071 54 99 554
Email: anfrage@uebersetzung-4u.de
Adresse: KONTAKT & IMPRESSUM


Professionelles Fachübersetzen

Übersetzen ist nicht gleich Übersetzen! Wie in vielen Bereichen, gibt es auch beim Übersetzen qualitative Unterschiede. Übersetzungsfehler, die in einem persönlichen Gespräch durch einen Dolmetscher direkt behoben werden können, können bei wissenschaftlichen Texten – wie beispielsweise Betriebsanleitungen, Vertragstexte oder Forschungsergebnissen, negative Konsequenzen zur Folge haben. Deshalb ist es so wichtig den richtigen Übersetzer für jeden Text zu finden. Im Bereich Übersetzungen, kann unser Übersetzungsbüro durch langjährige Erfahrung auf ein internationales Netz von geprüften Übersetzern und Dolmetschen zurückgreifen. Unser Team übernimmt für Sie die mühsame Suche nach dem richtigen Übersetzer für Bulgarisch und Deutsch. Der Service umfasst nicht nur die Suche des Übersetzers, sondern auch die erfolgreiche Abwicklung, bis hin zur schnellen Lieferung an unsere Kunden. Um die Aufträge gewohnt rascht bearbeiten zu können, sind wir anfangs auf Ihre Mithilfe angewiesen..... zum Erstellen eines unverbindlichen Kostenvoranschlags benötigen wir von Ihnen folgende Informationen zu Text: genaue Sprachkombination und -richtung, also Bulgarisch / Deutsch oder Deutsch/ Bulgarisch, Menge des Textes in Normzeilen (eine Normzeile hat normalerweise 55 Anschläge), gewünschten Liefertermin und Datenformat.


Dolmetschen auf Kongressen, Messen und Kundengesprächen

Unser Sprachenbüro vermittelt Ihnen den perfekten Dolmetscher für Ihr Anliegen! Es geht nicht nur darum, jemanden zu finden, der sowohl Bulgarisch als auch Deutsch beherrscht, sondern darum den richtigen Dolmetscher für jeden Anlass zu finden. Zuerst muss man unterscheiden zwischen den verschiedenen Arten des Dolmetschens; benötigen Sie einen Simultandolmetscher (also zeitgleich) oder einen Flüster- oder Konsekutivdolmetscher (zeitversetzt und leise geflüstert), welche Sprachkombination wird für Ihren Auftrag gefordert, um welches Themengebiet handelt es sich. Wir helfen Ihnen gerne bei der Auswahl des richtigen Dolmetschers für Bulgarisch und Deutsch! Unser Team übernimmt diese Aufgabe für Sie: vom Auswählen des Dolmetschers, bis hin zur Organisation seines Einsatzes auf Ihrer Veranstaltung.


Allgemeine Information über Bulgarisch

Bulgarisch gehört zur Gruppe de slawischen Sprachen. Es ist die offizielle Sprache in Bulgarien. Dort und den angrenzenden Ländern sprechen etwa 9 Millionen Menschen bulgarisch. Eigentlich stammen die Bulgaren aus Asien ab, doch im 7. Jh. N. Chr. schlossen sie sich mit den slawischen Stämmen in den heutigen bulgarischen Gebieten zusammen und übernahmen ihre Sprache. Im 9.- 11. Jh. Sprach man alt-bulgarisch, welches sich auch alt-kirchliches Slawisch nennt. Daraus entwickelte sich das bulgarische Kirchen-Slawisch, doch durch die türkische Machtübernahme in 1396 wurde die weitere Entwicklung vorerst verhindert. Nachdem sich Bulgarien in 1878 die Unabhängigkeit zurück erkämpft hatte, konnte sich die bulgarische Sprache wieder entfalten. Auch sie lieh sich Wörter aus anderen Sprachen, wie Türkisch, Russisch, Französisch und Deutsch. Bugarisch hat keine Regeln für die Betonung und muss deshalb für jedes Wort einzeln gelernt werden. Im Gegensatz zu anderen slawischen Sprachen, hat Bulgarisch einen bestimmten Artikel, der als Suffix dem Substantiv angehängt wird. Ungewöhlich ist auch, dass die Sprache so gut wie keine Fälle benötigt. Diese werden durch Position und Präpositionen dargestellt. Trotz dieser Unterschiede ist Bulgarisch den anderen slawischen Sprachen ähnlich. Die Schrift, z.B nutz das kyrillische Alphabet.




Aquarellmalen |International Translator Associations | Französisch Deutsch Dolmetschen | Dolmetscher Griechisch Deutsch | Webdesigner Webagentur | Keyword Marketing | Homepageerstellung, Homepagegestaltung | Bulgarienurlaub - Hotels, Ferienhäuser am Gold- und Sonnenstrand |

Übersetzungen Bulgarisch, Übersetzer Bulgarisch, Übersetzung Dolmetscher übersetzen

Übersetzungen Bulgarisch, Übersetzer Bulgarisch, Übersetzung Dolmetscher übersetzen